Research Article |
Corresponding author: James A. Compton ( jamiecompton@madasafish.com ) Academic editor: Lorenzo Peruzzi
© 2022 James A. Compton.
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
Citation:
Compton JA (2022) The history and typification of Lilium brownii A.Lemoinier (Liliaceae). PhytoKeys 195: 29-62. https://doi.org/10.3897/phytokeys.195.81755
|
The Chinese Lilium brownii has been much confused with the Japanese endemic species Lilium japonicum. In this paper, it is shown that L. brownii was introduced to England at least four times between 1804 and 1819. The history of L. brownii is fully discussed and its taxonomy, nomenclature and relationships are examined. A neotype is designated for the name, its correct botanical authority is given and the correct place of its publication is provided. Lectotypes are also provided for the names Lilium aduncum Stapf, Lilium australe Stapf, Lilium odorum Planch., Lilium brownii var. colchesteri E.H.Wilson and Lilium brownii var. ferum Stapf.
Brown nursery, China, Horticultural Society Kerr, Kew, Lilium brownii, L. japonicum, nomenclature, Reeves, typification
Nine species names have been given to Chinese species of the genus Lilium L. that have infundibuliform or trumpet-shaped flowers (
Since the species was first introduced to England from Canton [Guangzhou] China as an ornamental in 1804, it has been persistently confused with the Japanese endemic species Lilium japonicum Thunb. ex Houtt. and was, on its arrival, initially given that name (W.T.
Lilium brownii has also been confused with other trumpet-flowered species, in particular with L. longiflorum Thunb., a species native to Japan, the Ryukyu Islands and along the northern coast of Taiwan. The two species both have white, trumpet-shaped flowers, but L. longiflorum has no reddish-brown colouration on the outside of the corolla and the anthers carry bright yellow not reddish-brown pollen.
The French missionary botanist Julien Cavalerie’s uncertainty of the distinctions between these Chinese trumpet-flowered lilies is exemplified by his description of L. sulphureum Baker ex Hook.f. (
At no stage in its botanical history has a type been allocated to the species. The liliophile Kew botanist John Gilbert Baker segregated L. brownii var. viridulum from (by implication) var. brownii on the shorter, wider, more oblanceolate leaves and paler greenish colouration on the outside of the corollas with less pronounced claret markings (
All authors prior to this paper have followed the Belgian botanist Dieudonné Spae (1819–1858) by wrongly attributing the name of the plants from which the species originated to F. E. Brown of the Slough nursery near Windsor, England (
The bulbs of the as yet unnamed Lilium brownii were first unloaded at the wharves of the East India Company’s dockyard, Blackwall, London on 14 August 1804 (
It is remarkable that the ship with the bulbs on board survived that journey. The “Henry Addington” was involved in the Battle of Pulo Aura [Pulau Aur] between the British and the French following the collapse of the Treaty of Amiens in 1803 and the reconvening of the Napoleonic Wars. The ship was part of a large convoy of British merchant ships that set off from China and sailed through the Straits of Malacca under the command of Sir Nathaniel Dance, commodore of the EIC fleet. This convoy encountered four roving French warships and a Dutch brig under the command of the French Contre-Admiral Charles comte de Linois on 15 February 1804 who, believing it to be a fleet of British warships, left the scene after only a skirmish (
The first written record of this shipment of plants was in the list put together by William Kerr in his “Memorandum of Plants, Seeds & c. sent from China to the Royal Gardens, Kew” which is now conserved in the library of the School of Oriental and African Studies (SOAS) in London (Kerr 1804). Included as the first part of Kerr’s journal is a “Catalogue of plants procured at Canton, China and sent to England on board the ship Henery Addington (sic) in a greenhouse or plant cabin prepared for the purpose. This ship with the whole China Fleet of the season sailed from the Second Bar Canton River Feb. 1st 1804” (Kerr 1804: fol. 1). This “Memorandum” recorded the first of about a dozen shipments of plants that Kerr sent back to Kew from 1804 until 1810 (Kew Record Book 1804–1826).
William Kerr did not elucidate how or from where he had acquired the plants that he had put on board the EIC ship. During his time in Canton after his arrival in late 1803, he frequently visited the garden nurseries at Fa-tee or Fati [Huadi] “flowery land” across the Pearl [Zhujiang] River and a little upstream from where he was compelled to reside and spend the majority of his time in the British factory (
Kerr’s entry for number nine on his list included the Chinese name “Pae-hup-fa” with “fa” meaning flower in Cantonese and, next to this entry, he placed four crosses (“xxxx”). Kerr does not indicate what these four crosses symbolised, but it would have been the level of desirability according to the code for desiderata designed by Sir Joseph Banks. These symbols relate to the list of Chinese plants and their corresponding illustrations in “The Book of Chinese Plants” which he had been lent by Banks (
Kerr also included in his “Memorandum” a square symbol (“□”) which meant that the plants were placed in a wooden box. The number of squares placed next to a plant’s name indicated the number of boxes loaded on board ship (Kerr 1804: fol. 1). Next to number nine in the “Memorandum”, Kerr added the script:
“9. Pae-hup-fa fig. 36 xxxx This is a bulbous rooted plant. The bulb resembles that of Lilium bulbiferum. I have neither seen the flowers nor leaves. Used in medicine as well as for ornament □ 1.”
Kerr’s mention of “fig. 36” most probably refers to an illustration of this plant in “The Book of Chinese Plants” brought to him by Mr. David Lance who had been tasked to hold overall responsibility for Kerr’s welfare in Canton. Lance, a friend of Sir Joseph Banks and a senior supercargo in Canton, had travelled out from England with Kerr along with the ship’s surgeon and keen botanist John Livingstone on the HEICS “Coutts”, commanded by Captain Robert Torin (
These were the only lilies that Kerr included in this, his first list delivered to the Royal Garden at Kew. Kerr’s description of his number nine “having bulbs resembling Lilium bulbiferum” equates to the whitish bulbs of L. brownii.
In the Kew Record Book (1804–1826), which holds records of all the plants arriving into the Royal Gardens, there are a number of similar entries referring to the various dispatches of Kerr’s plants from Canton. These entries are carefully cross-referenced by Kerr to correspond to the numbered plants in his Memorandum and to the illustrations in the “Book of Chinese Plants”. On the first folio of the Kew Record Book, Kerr added some additional information regarding this first collection of his plants: “As far as number 62 are all cultivated plants either for ornament or use”. Later he added: “From number 62 are wild plants collected in Danes Island”. The significance of this statement is that his number nine “Pae-hup-fa” was a cultivated and not a wild plant. Danes Island [Changzhou Island] next to Whampoa held a Danish cemetary. In Kew Record Book 1804: fol. 5, the full entry for number nine states:
“9. Pae-hup-fa fig. 36 xxxx A liliaceous and bulbous rooted plant, the roots resemble those of Lilium candidum. I have not yet seen either flowers or leaves. It is a very scarce plant here and is originally from Nan-Kin, the roots are used in medicine”
It should be noted that Kerr’s switching of the resemblance of the bulbs from L. bulbiferum L. in his “Memorandum” to L. candidum L. in the Kew Record Book is of little significance as the bulbs of both species are very similar. His reference to Nan-kin [Nanjing, Jiangsu Province] is unknown, but may refer to his belief that the lily had a more northern wild distribution.
Later in the Kew Record Book (1804–1826), there is a second reference to Kerr sending more bulbs of Lilium brownii. Kerr dispatched plants “in the plant cabin aboard the HEICS Hope with Captain Pendergrass”. These were sent back from Canton on 23 February 1806 (Kew Record Book 1806: 47). The entry simply states: “Number 27 Pa-hup Lillium sp. (sic.) 1 [box]”. The 1200 ton Hope arrived back in London on 7 September 1806 (
The superintendant of the Royal Garden at Kew, William Townsend Aiton (1766–1849) was the first to describe the new Chinese lily as Lilium japonicum (
Kerr’s new lily introduction was once again fully described under the name Lilium japonicum by John Bellenden Ker-Gawler along with a coloured illustration by Sydenham Edwards (see Fig.
The Belgian nobleman and politician François de Cannart d’Hamale wrote a literary appraisal of all the previously-published works on the genus Lilium up to the 1860s (
Lilium japonicum, the Japanese bamboo lily or sasa-yuri was first validly, but rather poorly described by the Dutch botanist Maarten Houttuyn, accompanied by a far from convincing illustration of a single unopened trumpet-shaped flower (
Lilium japonicum which is endemic to the southern parts of the Japanese islands does occasionally produce white flowers, but these are predominantly of a beautiful pale pinkish colour which would not have shown in dried herbarium material. The species consists of three accepted varieties: Lilium japonicum var. japonicum with leaves 5–10 cm long, with a pale rose-coloured infunduliform corolla with tepals 12–15 cm long; var. abeanum (Honda) Kitam., Acta Phytotax. Geobot. 14: 121 (1952) with corollas white or light pink 5–7 cm long and var. angustifolium (Makino) Makino, J. Jap. Bot. 1(5): 16 (1917), with pink corollas and leaves 11–20 cm long (
The lack of diagnostic characters in the original protologue undoubtedly muddied distinctions between Thunberg’s L. japonicum and the arrival of L. brownii. Lilium japonicum frequently also has brown pollen, thus the initial confusion with L. brownii is more understandable. The petiolate and lanceolate tapering leaves of the endemic Japanese lily whose delicate flowers are carried on a narrow stem are characteristic and show its superficial resemblance to bamboo; hence, its Japanese name. This contrasts with the more robust Chinese species with thicker lanceolate or oblanceolate leaves, absence of petioles and whose white flowers are purplish (rarely greenish) tinted only on the outside of the perianth and are especially dark streaked along the mid-rib of each tepal. In addition the margins of the nectary furrows on the perianth segments of L. japonicum are consistently glabrous, whereas those of L. brownii are frequently densely papillose. In addition, their native habitats do not overlap; L. brownii is endemic to China, whereas L. japonicum is restricted to the Japanese islands.
The description of Lilium japonicum by the French botanist Jean Poiret seems to refer to the true Japanese species, not to the Chinese species under that name, as he described petiolate leaves and he failed to mention the dark red colouration on the outside of the flower to be found on L. brownii (
Japan at that time was under strict Sakoku (locked in) without access to trade with all foreign nations, except with the Dutch until the opening of the country in the late 1850s. The Dutch were permitted to trade with the Japanese only from their little island of Dejima in Nagasaki Bay, but were in political upheavel at this time as a result of conflict with the British. The Kingdom of Holland, as a client state of the French during the Napoleonic wars (1803–1815), were the principal power in the Dutch East Indies. The presence of Dutch ships in the western Pacific Ocean inevitably involved the Dutch coming into confrontation with the British who took the Javanese city of Batavia [Jakarta] in 1811. The British did not return the island of Java to the Dutch until 1814 and consequently trade with the Dutch from Japan had more or less , then to Europe and ground to a standstill. Hitherto, all trade by the Dutch from Japan went first to Java which included the transportation of all Japanese plants. Is it, therefore, too far a leap to suggest that most (if not all) of the lilies cultivated at that time in Europe under the name L. japonicum were in fact L. brownii (An L. sinense Hortul.? of
The question of the misidentification and misapplication of the name L. japonicum to L. brownii and the uncertainty surrounding the identity of the true L. japonicum and its synonym L. krameri Hook.f., Bot. Mag. 99 t. 6058 (1873) was set to continue as subsequent introductions of both species arrived from China and Japan respectively throughout the later 19th Century (e.g. A.
Two more introductions of the lily as L. japonicum were reported to have arrived in London from China in 1819 (
The source of the lily in China would have been John Reeves (1774–1856) who was then the EIC Assistant Inspector of teas in Canton from 1812 to 1826, thence Chief Inspector to 1831. Reeves had been in China since 1812 following the loss of his wife Sarah Russell in 1810. In May 1816, Reeves returned to England to resuscitate his health from the subtropical heat and to marry his fiancée Isabella Andrew as his second wife (
In 1817, the Horticultural Society did not possess a garden in which to put any plants arriving from abroad. Council Minutes 17 February 1818 reveal, however, that the Society was negotiating with a Mr. Sutton for the lease of ground for a garden in Kensington and had agreed to employ Charles Strachan as gardener. Council Minutes 29 April 1818 indicated the arrival of Chinese plants and their current lack of garden facilities: “The Secretary reported that he had received advice of the arrival of some plants from China for the Society which Mr. Lee of Hammersmith had offered to take charge of for the Society, which offer was accepted with thanks”. The famous Hammersmith nursery firm of Lee and Kennedy founded ca. 1745 was by this time under the management of the younger James Lee (1754–1824) and his partner John Kennedy (1759–1842).
On Tuesday 16 June 1818, the Council Minutes relate that: “Mr Reeves’s expenditure thus far on plants and drawings amounted to £25 and that an advance of a further £25 was to be made for next season”.
On 7 July 1818, the Council Minutes provided a comprehensive description of the arrival of two shipments of Chinese plants for the Society from Mr. Reeves in Canton and that these were sent to Mr. William Anderson, curator of the Botanic Garden in Chelsea [now Chelsea Physic Garden]. John Reeves had entrusted their care during the long journey from China into the hands of two ship’s captains; Captain Archibald Hamilton of the 1242 ton HEICS “Bombay” and Captain Charles Mortlock of the 1507 ton HEICS “Lowther Castle”. Council also thanked Mr. David Maclean of the Customs House for his care of the plants and drawings on their arrival in London. The fifth voyage of HEICS “Bombay” left the Second Bar, Canton on 22 November 1817 and arrived at Long Reach, Gravesend on 20 May 1818. The fourth voyage of HEICS “Lowther Castle” left the Second Bar on 19 December 1817 and arrived at The Downs on 2 June 1818 (
The same Minutes on 7 July 1818 stated that “29 Chinese Drawings arrived having been directed by Mr. Reeves and these were examined and approved by Council”.
The RHS Lindley Library has two paintings of Lilium brownii under the name L. japonicum undertaken in China by Chinese artists working for John Reeves on behalf of the Society. These are catalogued as A/REE/SmV5/5 (small volume page 5) and A/REE/SmV5/114 (small volume page 114) and, due to their time of flowering i.e. June-July, would have been undertaken during the summer in the Company Factory House in Macao. There is no additional data on the arrival in England of the first of these, but it may have coincided with the introduction of bulbs of the Chinese species under the name Lilium japonicum that arrived during 1818. The second painting A/REE/SmV5/114 falls within the batch number 112–117 as HS [Horticultural Society] 143 listed in the The Society’s Drawing Committee’s Minutes as having arrived after 1822 (Charlotte Brooks, pers. comm.).
The Council Minutes recorded on 4 August 1818 included written verification that the lily was, by that time, in the Society’s possession:
“Mr Sabine stated that he had presented to Sir Joseph Banks in the name of the Society, two bulbs of the Lilium japonicum, recently imported from China by the Society.”
Whether these bulbs were donated to Banks by Joseph Sabine for Banks’s own Spring Grove House garden in Isleworth or as an additional gift for the Royal Garden at Kew is not known.
Council Minutes for 19 January 1819 relate: “The Chinese plants which had been entrusted to the care of Mr. William Anderson in the botanic garden Chelsea were ordered to be removed to the Society’s garden and a letter of thanks extended”.
The Society’s Garden Committee Minutes for 5 March 1819 included: “Ordered that one pot of Lilium japonicum be presented to each of the nurserymen who are members of the Society” (Helen Winning, pers. comm.). This statement implies that there were enough bulbs to spare for distribution to the nurserymen from their small rented garden at St. Mary Abbots Place, Kensington. It also confirms that bulbs of the lily will have been in one of Reeves’s two consignments that arrived in 1818, the year before Samuel Brookes’s consignment (see below).
Samuel Brookes, a nurseryman of Ball’s Pond Nursery, Newington Green near London, wrote another account of Lilium japonicum in a letter to the Horticultural Society on 2 August 1821, which was published in the fourth volume of the Society’s Transactions (
Brookes reiterated that bulbs of the same lily had been originally sent from China to Kew on board the “Henry Addington” in 1804 and that one plant had flowered at Kew in July 1813, where it was figured by Sydenham Edwards for “Curtis’s Botanical Magazine” as plate 1591. Aiton, however, had described it flowering before 1811 (
Brookes’s mention of the shipments from the Horticultural Society as having arrived in the year 1819 might also be correct as EIC ships may have brought plants including bulbs back that year; however, this was not recorded in the Society’s Minute Book. The next sailing of the “Lowther Castle” did not arrive back from Canton until 9 April 1820, while that of the “Bombay” did not return to Long Reach until 29 September 1820 https://threedecks.org/index.php?display_type=show_ship&id=29088.
Samuel Brookes mentioned a drawing of the lily that was in the collection of the East India Company as drawing number 94 (
This illustration of Lilium brownii is numbered 94 in the top right hand corner and has two Chinese characters in ink 百合 representing “pa hup” and, in pencil at the bottom, L. longiflorum which may have been added later. The illustration is part of two dispatches totalling some 400 Chinese paintings of plants undertaken on behalf of Sir Joseph Banks for the East India Company. One set arrived in 1805 and the second in 1807. There is no indication as to which of these dispatches this illustration belongs. Kerr was tasked by Banks on behalf of the East India Company to find Chinese artists to paint a range of Chinese plants as a putative adjunct to the “Cabinet of Natural Productions” for the India Museum (Jordan Goodman, pers. comm.). This Museum was established in 1801 alongside East India House, the Company headquarters in Leadenhall Street (
The painting must have been undertaken by a Chinese artist under Kerr’s supervision in Macao during its flowering season sometime between June and August. It shows two flowering stems, one with a single bud, the other with two open flowers. There are dissections of the flower showing the six brownish-red stamens, the ovary with the style and stigma attached and the six individual perianth segments. There is also a complete subglobose bulb showing the white scales. Along the margin on one side, “L. brownii?” is faintly added in pencil, which must have been added many decades later.
The Asian and African Studies Print Room in the British Library also holds a collection of 309 watercolours of Chinese plants in six volumes that came from the East India Company (NHD52–57). The majority of these were on paper with the Whatman watermark dated 1794. There is no date on any of the watercolours, but there is a sheet of paper amongst the collection with meteorological data on it headed “Monthly account of the fall of rain at Macao and Canton in China, from September 1807 to July 1809”. The handwriting on this sheet closely resembles that of William Kerr (Josepha Richard pers. comm.). Two watercolours represent Lilium brownii. The first NDH52/14 has an inflorescence with a single open white flower without showing signs of the reddish colouration on the outside. The lanceolate leaves are bright green and there are individual dissections of the six brown stamens, the ovary with style and stigma attached and the six perianth segments. There is also depicted a squat white bulb and an individual white bulb scale. On the bottom right, in ink in Chinese characters is written “pae hup fa” 百合花 (also written on the reverse in English). In pencil is written “Lilium japonicum” and bottom left in ink “W.Ch”. The origin and purpose of these initials remains a mystery, but might refer to the Chinese name of the artist. The same initials were placed on 152 of the other paintings in the collection.
The second illustration NDH56/25 also has a single inflorescence with one open white flower. This too has the six brown stamens, ovary, style and stigma and six white tepals showing a greenish tinge to the nectaries within. The leaves are shorter and more oblanceolate. There is no name written in pencil in English, but 百合 [“pa hup”] is written in ink in Chinese characters and again in English in pencil on the reverse. At the bottom left, it has the abbreviation “H.Sh.” written in ink. The significance of this is also unknown, but might again refer to the Chinese artist. These initials were placed on 129 of the other paintings in the collection. These two illustrations bear a number of similarities with the Kerr painting at Kew, in particular with respect to the execution of their anatomical dissections. They too must have been undertaken in Macao during the summer months when the plants were in flower.
In his letter on Lilium japonicum, Samuel Brookes stated that a painting of the lily had been prepared by Barbara Cotton in 1820 from the five plants that had flowered from his own consignment and that the painting had been given by him to the Horticultural Society (
In 1822, the current L. brownii was once again mentioned under the name L. japonicum as having first arrived in England from China in 1804 by Stephen Reynolds Clarke, although he does not mention from which introduction the description of his plants originated (
The additional introductions of Lilium brownii brought back by Reeves and Brookes, however, soon led to the species becoming widely dispersed. The bulbs crossed the Atlantic to North America where, by 1822, William Prince’s Linnaean Botanic Garden nursery at Flushing, Long Island, New York listed on p. 30: “18. Japan white - Lilium japonicum for $3. 25 cents each.
Meanwhile, in France, according to the French physician and botanist Jean-Louis-Auguste Loiseleur-Deslongchamps, the Chinese species (as L. japonicum) was in cultivation in the gardens of Monsieur Cels and Monsieur Boursault and had once again been painted (
A year later, the French botanist Jean Poiret was clearly referring to the Chinese lily under the name Lilium japonicum (
Ten years later, evidence of the success of this lily in cultivation was again illuminated by the beautiful illustration of it as L. japonicum by Priscilla Susan Bury (
The Chinese lily was finally recognized as distinct from L. japonicum and was named Lilium brownii in 1841 (
Six years later, Charles Morren, editor of “Annales de la Société royale d’agriculture et de botanique de Gand”, reviewed the work of Dieudonné Spae praising his colleague (
The first valid description of L. brownii was published four years before Spae’s and was in the report of the Summer Exhibition in Lille in the first cahier (issue number 1) of the “Annales de la Société d’Horticulture du Département du Nord (Lille)” 13: 7 (1841) (Fig.
“Mr. Miellez has received recently the" Lilium brownii, majestic liliaceae, newly imported from Japan, whose stem was surmounted by two vast calyces placed horizontally, washed with brown on the outside and traversed longitudinally on this face by a brown stripe in the centre of each petal, the interior with a white background from which protrude large brown anthers; this magnificent plant exhaled, like most lilies, a very sweet scent.”
That report, however, was unsigned, but according to the “Annuaire statistique du Département du Nord 14th Année” -1842 (Demeunynck and Devaux 1842: 379), the secrétaire-adjoint, who would also have been the editor [rédacteur] of the “Annales de la Société d’horticulture du Département du Nord” in 1841, was Auguste Lemoinier. The correct authorship and place of publication of this name is, therefore, Lilium brownii A.Lemoinier, Ann. Soc. Hort. Dép. N. 13: 7 (1841). Lemoinier was cited as secrétaire-adjoint for the following year in the “Annuaire statistique du Département du Nord 14th Année” -1842 (
As the appeal of Lilium brownii spread across the Continent of Europe, it was inevitable that celebrated writers on all matters horticultural proceeded to describe and/or illustrate this highly ornamental species (e.g.
Shortly after its first appearance under the unpublished name L. brownii by Miellez on the exhibition table in Lille, the lily was exhibited two years later as L. brownii. There was no description and it was listed as number 2569 by the nurseryman Jean van Geert of Gand [Ghent], in Belgium. Van Geert exhibited it in the Catalogue de l’Exposition de la Société Royale d’Agriculture et de botanique de Gand (
Lilium brownii was eventually included by Henry John Elwes in his superb Monograph on the genus Lilium, accompanied by a beautiful illustration by Walter Hood Fitch (
Few accurate records exist of the Nursery known as Browns of Slough in the 18th and early 19th centuries because all documents relating to them were destroyed in a catastrophic fire in Thomas Brown’s house in 1840 (
Thomas Brown (1748–1814) founded a nursery at Upton-cum Chalvey in 1774 on the fertile and well-drained soil of the Thames Valley alongside the Great West Road from London to Bristol (Fraser Maxwell 1973: 100). The nursery was just to the east of the small village of Slough, then in the county of Buckinghamshire and was a major exhibitor of plants to the Salt Hill Floral Society established in Slough in 1783. His son Thomas Harper Brown (1777–1817) married Elizabeth Penny (1780–1833) and, together, Thomas father and son and the son’s wife Elizabeth ran the nursery. Thomas Harper Brown and Elizabeth had several children of whom the oldest were Thomas (b. 1804), Edward, (b. 1805) and John (b. 1807).
Thomas Harper Brown died in 1817. According to the terms of his will, the nursery was to be left in the hands of his cousin Charles Brown (1796–1836) of Alpha Cottage, Slough in a partnership with Thomas’s widow Elizabeth. The partnership between Charles and Elizabeth was to remain in place until Elizabeth's sons reached the age of 21. In 1833, Elizabeth Brown died leaving the nursery in the hands of Charles Brown who was joined in 1834 by his young cousin Thomas upon his reaching 21 and the following year by Thomas’s younger brother Edward (the youngest brother John having died in 1824). In 1836, Charles Brown died aged just 40 leaving the brothers Thomas and Edward as partners in the nursery business of Messrs Brown of Slough.
Charles Brown became a leading light in the nursery world, specialising in breeding and exhibiting dahlias, roses, heartsease and tulips. He was elected a member of the prestigious Horticultural Society of London on 6 July 1819 (Helen Winning pers. comm.). In 1833, Charles Brown was awarded two Banksian medals from the Horticultural Society for his exhibits of heartsease and tulips (
After Charles’s death in 1836 (
Thomas Brown was elected a Fellow of the Horticultural Society on 20 September 1836 (Helen Winning pers. comm.) and, less than a month later, he married Mary Ann Rhodes on 15 October 1836. Thomas Brown exhibited plants at the Horticultural Society’s shows from 1838 to 1844 (e.g.
There clearly was never any F. E. Brown who was associated with this nursery and any attribution to a Mr F. E. Brown of Slough in relation to Lilium brownii is an error. It is probable that the original source of this error was Dieudonné Spae who wrote “il a fleuri pour la première fois chez MM. F. E. Brown, à Slough près de Windsor” (
Alternatively, perhaps it may have been acquired during the first year of the partnership of brothers Thomas and Edward Brown, following the death of Charles Brown in 1836? Thomas had been elected a Fellow of the Horticultural Society in 1836, so when Lilium japonicum was once again exhibited by Donald Munro for the Horticultural Society on 18 July 1837, did Thomas acquire the lily then (
It was widely reported that Lilium brownii was introduced to England circa 1835 or 1836, where it was acquired by Messrs Brown of Slough near Windsor (
In the Horticultural Society of London’s Council Minutes, dated 2 July 1830, there is the statement: “Ordered that Mr. Reeves be written to, to discontinue the importations and drawings now forwarded by him to the Society”. By 1831, the Society was in great financial difficulties and keen to save money in whichever way possible. One small way for them to do this was to stop the expense on the importation of plants and drawings. John Reeves left Canton to finally return to England in 1831, which coincidentally was only two years before the EIC lost its monopoly in China through the Charter Act 1833. John Reeves had been joined in Canton in 1824 by his son John Russell Reeves (1804–1877), who remained as the last EIC Tea Inspector in Canton until 1838 and was known to have sent some plants back to England. There is no evidence to suggest that Lilium brownii was amongst them, but that possibility cannot be ruled out.
According to the reports mentioned by
The question then arises as to how Auguste Joseph Miellez pépinière [nurseryman] of Lille actually acquired the bulbs and how there may have been a link with the Slough nursery? Owing to the absence of reliable records following the disastrous fire in Thomas Brown’s house in 1840, any suggestions as to how the lily bulbs might have crossed the Channel must be pure speculation. The nursery of Louis Xavier Joseph Miellez and his son Auguste Miellez was famous for the breeding and cultivation of roses. Charles Brown of Slough was also a well-respected breeder of roses as mentioned by John Claudius Loudon (
It is possible that Auguste Miellez had heard of the lily via his nursery colleagues and had simply asked for them to be sent to him or, alternatively, he may have made a visit across the Channel on a 400 mile (ca, 640 km) return journey to Slough in search of new plants for his nursery. It is also possible that Charles Brown may, perhaps, have gone the other way offering the three bulbs and one of his roses in exchange for one of Miellez’s fabulous French roses. That journey either way may have also taken place after Charles Brown’s death in 1836 and during the tenure of the brothers (“les frères T & E”) Thomas and Edward Brown. Any further evidence, if it still exists and comes to light, may fill in this small piece of the puzzle.
A further complication arose with the history and description of the Canton lily under yet another species name Lilium odorum Planch. (
Planchon stated that two different species were known under the name L. japonicum, one was L. japonicum of Thunberg and the other was L. brownii Hort. which, at first sight according to Planchon, was very similar to L. odorum (
Eduard Regel in Zurich very quickly picked up on Planchon’s new species name. In July that year, under the heading Neue Zierpflanzen [new ornamental plants], he stated that L. japonicum with its petiolate leaves is unlikely to still be in cultivation. He reiterated Planchon’s point that L. odorum is the plant depicted in Loddiges Botanical Cabinet under the name L. japonicum (
Taxonomists in the past have found difficulty in diagnosing the morphological differences between those species of Lilium with infundibiliform or funnel-shaped flowers (
Several molecular DNA-based studies using both plastid and nuclear markers have helped resolve some of the relationships amongst these species (
The second clade comprises those species with pink to dark reddish-purple, sometimes almost blackish bulb scales when fresh and have corollas that are richly yellow within. These have been placed in Lilium sect. Regalia Baranova, Novosti Sist. Vyssh. Rast. 8: 94 (1971): L. leucanthum (Baker) Baker, L. sulphureum Baker ex Hook.f., L. sargentiae E.H.Wilson, L. regale E.H.Wilson and L. centifolium Stapf.
At no stage in its botanical history has a type been allocated to the species. The liliophile Kew botanist John Gilbert Baker segregated L. brownii var. viridulum from (by implication) var. brownii on the shorter, wider, more oblanceolate leaves and paler greenish colouration on the outside of the corollas with less pronounced claret markings (
The neotype chosen here for the name Lilium brownii is a collection by Pierre Julien Cavalerie from Guizhou Province, China https://data.rbge.org.uk/search/herbarium/?specimen_num=956330&cfg=zoom.cfg&filename=E00934044.zip. Cavalerie was clearly confused as he described L. brownii var. brownii as a variety of L. longiflorum. He compared it to what he had already just referred to as L. brownii, but which, according to his description, “la tige bulbifere chez les jeunes sujets qui n’ont pas des fleurs” was in fact Lilium sulphureum Baker ex Hook.f.. His description of what he referred to as Lilium longiflorum but was described by Lévéille as L. longiflorum var. purpureoviolaceum (i.e. L. brownii var. brownii) included the statement “La fleur un peu plus petite, plus ouverte, à divisions plus minces est intérieurement blanche et extérieurement d’un violet très variable bien que le blanc domine. Ce lis fleuret deux mois plus tôt que le L. brownii; il est commun au sud de Pin-Fa” [The somewhat smaller, more open flowers with narrower divisions is white internally and with very variable purple markings outside on a white background. This lily flowers two months earlier than L. brownii; it is common near Pin-Fa] (
The neotype is based on one of two Cavalerie collections at E from this locality described by his friend Augustin Abel Hector Léveillé under the name Lilium longiflorum var. purpureoviolaceum H.Lév. in 1909. This sheet fits well with the protologue of the name. Lemoinier’s mention of the large white flowers washed with brown externally and with a dark brown stripe along the mid-rib equate to the dark purplish colouring of the variety published by Hector Léveillé (Léveillé 1909: 264). In fact, the colouring lies somewhere between brown and purple. The lanceolate leaves which barely shorten up the inflorescence axis clearly refer to L. brownii var. brownii and not to the oblanceolate leaves that quickly shorten to obovate as they extend up the axis in L. brownii var. viridulum Baker.
There is a useful representative illustration of L. brownii var. brownii (Fig.
Note: The article in Gardeners’ Chronicle, in which the names Lilium aduncum, L. australe, L. brownii var. ferum and L. brownii var. primarium were first published, was written by Elwes (
Further invalid names or later homonyms are:
- Lilium brownii Miellez, Cat. Exposition 20–22 Juin Société d’horticulture de Lille: 9. (1841) nom. nud.
- Lilium brownii Poit. & A.Vilm., Rev. Hort. Ser. 2(2) vol. 5: 495 (1844)
- Lilium brownii Spae, Ann. Soc. Roy. Agric. Gand 1: 437 (1845)
- Lilium japonicum var. brownii Siebold, Catalogue 1870–1871: 51 nom. nud.
- Lilium japonicum var. colchesteri Van Houtte, Fl. Serres Jard. Eur. 21: 73 (1875) nom. nud.
China, Guizhou Province, Pin-fa, 26 June 1907, P.J.Cavalerie s.n. (neo. E!) [E-00934044]. Note: this is also the holotype of Lilium longiflorum var. purpureoviolaceum H.Lév. See also above under typification. https://data.rbge.org.uk/search/herbarium/?specimen_num=956330&cfg=zoom.cfg&filename=E00934044.zip
1 | Leaves linear to lanceolate, reducing only slightly in length towards the apex of the inflorescence axis | 2 |
– | Leaves oblanceolate to obovate, reducing markedly in length towards the apex of the inflorescence axis; corollas tinged externally with only a faint dash of claret-brown on outer tepals | Lilium brownii var. viridulum |
2 | Corollas ivory white tinged externally with claret-brown with a pronounced dark streak along the mid-ribs of each outer tepal | Lilium brownii var. brownii |
– | Corollas ivory white tinged greenish externally especially along tepal mid-ribs | Lilium brownii var. chloraster |
≡ Lilium japonicum var. brownii (A.Lemoinier) Baker (as L. japonicum var. brounii), Gard. Chron. 1871(1): 709 (1871).
≡ Lilium brownii var. primarium Stapf in Elwes, Gard. Chron., ser. 3, 70: 101 (1921) – See Note above under typification.
= Lilium odorum Planch., Fl. Serres Jard. Eur. 9: 53 (1853–1854) Lectotype designated here [Icon]: t. 876 Fl. Serres Jard. Eur. 9 (1853–1854)
≡ Lilium brownii var. odorum (Planch.) W.Watson, The Garden 47: 97, (1895).
= Lilium longiflorum var. purpureoviolaceum H.Lév., Repert. Spec. Nov. Regni Veg. 6: 264 (1909). Holotype: China, Guizhou, Pin-fa, 26 June 1907, P.J.Cavalerie s.n. (holo. E!) [E-00934044]; paratype: China, Guizhou, Pin-fa, 13 Feb 1902, P.J.Cavalerie 448, (para. K!).
= Lilium australe Stapf in Elwes, Gard. Chron., ser. 3, 70: 101 (1921). Lectotype designated here from syntypes: China, Hong Kong, (as Lilium longiflorum) 1847, Captain Champion 23 (lecto. K!) [K-000464652]; isolectotype: China, Hong Kong, (as Lilium longiflorum) sheet labelled 23 (isolecto. K!) [K-000464653]; isolectotype: China, Hong Kong (as Lilium longiflorum) without collector, but with number “23”, without locality or date (isolecto. K!) [K-000464655] !); syntypes: China, Hong Kong, (as Lilium longiflorum) top of ridge, 28 June 1859 “Colonel Urquhart”, sheet labelled 200 (syn. K!) [K-000464654
≡ Lilium brownii var. australe (Stapf) Stearn, Lilies of the World: 165 (1950).
= Lilium brownii var. colchesteri E.H.Wilson, Lilies East Asia: 30 (1925). Lectotype designated here: [Icon] Bot. Mag. 38: t.1591 (1813) as L. japonicum non Thunb.
= Lilium anhuiense D.C.Zhang & J.Z.Shao, Acta Phytotax. Sin. 29: 475 (1991). Holotype: China, Anhui, Shitai, Guniujiang, 1800 m alt. 18 June 1983, Shao Jian-Zhang 8350111 (ANUB).
A variable species with a wide distribution across central and southern China. Three varieties are recognisable.
Bulb subglobose frequently slightly flattened 2–5 × 2–7 cm, scales white, ovate, thick, sometimes articulated; stem 70–200 cm, green or reddish tinged, smooth or papillose, rooting at base when growing; leaves scattered, sessile, linear, lanceolate, (oblanceolate or obovate-lanceolate in var. viridulum) (5) – 16 × (0.6) – 2 cm, glabrous, dark green, paler beneath, 3–7 veined, margins entire or undulate; inflorescence 1–7 flowered, subumbellate; pedicels 3–6 cm long, glabrous; flowers horizontal, slightly to strongly fragrant, tepals spreading gradually from the base, recurved at apex, ivory white within, externally suffused or finely speckled with reddish-purple, especially on the three outer tepals, often with pronounced reddish-purple colour along mid-ribs (greenish externally in var. chloraster) 13–18 × 2–4 cm; inner tepals 13–18 × 3.5–5 cm; nectaries linear, green, papillose or subglabrous along margins; stamens 10–13 cm long, slightly upwardly curving, glabrous or papillose at base, anthers versatile, linear, brown or orange-brown, pollen cinnabar to reddish-brown; style 9–11 cm long, glabrous or pubescent at base, stigma 6–8 mm across, trilobed, pale greenish-yellow; capsule 4–6 × 3–4 cm, cylindrical, six-ribbed.
China: Anhui, Fujian, Gansu, Guangdong, Guangxi, Guizhou, Henan, Hubei, Hunan, Jiangxi, Shaanxi, Sichuan, Yunnan, Zhejiang.
Growing in open grassy meadows, rocky hillsides, open woods and amongst low scrub, 100 to 2200 m alt. Flowering in June to August.
http://apps.kew.org/herbcat/getImage.do?imageBarcode=K000464654 (as Lilium australe)
≡ Lilium brownii var. chloraster (Baker) Baker, Gardeners Chronicle ser. 3 vol. 10: 225 (22 August 1891)
≡ Lilium chloraster (Baker) E.H.Wilson, Journal of the Royal Horticultural Society vol. 42: 36 (1916)
≡ Lilium leucanthum var. chloraster (Baker) E.H.Wilson, Lilies East Asia: 41 (1925).
= Lilium wenshanense L.J.Peng & F.X.Li, Acta Bot. Yunnan., Suppl. 3: 33 (1990). Holotype: China, Yunnan, Wenshan “in pratis 1000–2200 m” (Cultivated Kunming Botanic Garden), 30 June 1989, L.J.Peng 89-1 (holo. KUN!), KUN304310 [barcode KUN-1219367]; isotype: China, Yunnan, Wenshan (Cult.) (iso. KUN!), KUN304309 [barcode KUN-1219364].
Lilium longiflorum var. chloraster Baker, Gardeners Chronicle ser. 3 vol. 10: 66 (18 July 1891) Holotype: China, Hubei, A.Henry s.n. (Cult. July 1891, RBG Kew, floral parts in two capsules) via Charles Ford in Hong Kong (holo. K!) [K-000464716]
Differing from var. brownii by the greenish colouration on the outside of the corolla. Lilium wenshanense was differentiated by having articulated scales, a feature now found to vary across the range of the species.
China: Anhui, Fujian, Gansu, Guangdong, Guangxi, Guizhou, Henan, Hubei, Hunan, Jiangxi, Shaanxi, Sichuan, Yunnan, Zhejiang.
Growing in open grassy meadows, rocky hillsides, open woods and amongst low scrub, 100 to 2200 m alt. Flowering in June to August.
= Lilium brownii [unranked] brevifolium T.S.Ware ex Rob., The Garden 28: 115 (1 August 1885). Type not found.
= Lilium brownii var. platyphyllum Baker, Gard. Chron. ser. 3, 10: 225 (1891). Type not found: China, Hubei, A.Henry s.n.
= Lilium aduncum Stapf in Elwes, Gard. Chron., ser. 3, 70: 101 (1921). Lectotype designated here from syntypes: China, Hubei, Ichang [Yichang] and immediate neighbourhood, San-ya-yang, May 1888, A.Henry 4160 (lecto. K!) [K-000464659]; syntype: China, Hubei, Ichang,“between the mountains and the hills” received March 1886, A.Henry 514 (syn. K!) [K-000464658].
= Lilium brownii var. ferum Stapf in Elwes, Gard. Chron., ser. 3, 70: 101 (1921). Lectotype designated here from syntypes: China, Hubei, Ichang, “Nan-to and mountains northward”, February 1887, A.Henry 2047 (lecto. K!) [K-000464656]; syntype: China, Western Hubei, June 1907 to November 1909, E.H.Wilson 1447 (syn. K!) [K-000464657].
ex Japan (cultivated), Thomas Softley Ware, Hale Farm Nursery, Tottenham, London, 22 July 1885 (holo. K!) [K-000464651]. Paratype: “Hort. Ware, July 1885” (para. K!).
Differing from var. brownii and var. chloraster by the dark green obovate-lanceolate to oblanceolate leaves 5–7 × 1–2 cm (vs. linear to lanceolate 0.6–1 cm wide). The leaf size also decreases and becomes more sparse towards the apex of the inflorescence than in the other varieties. Corolla colour varies in the degree of colouration from finely chestnut brown markings externally to greenish.
China: Anhui, Fujian, Gansu, Guangxi, Guizhou, Hebei, Henan, Hubei, Hunan, Jiangsu, Jiangxi, Shaanxi, Shanxi, Sichuan, Yunnan, Zhejiang. It seems that var. viridulum does not occur in Guandong Province.
Growing along ravines on grassy slopes, in clearings of open forests and amongst low scrub, 100 to 1000 m alt. Flowering in June and July.
https://www.biodiversitylibrary.org/item/92598#page/82/mode/1up (as Lilium japonicum).
Thanks to Joanne Ichimura, Archevist at Special Collections, SOAS National Research Library, London; Dr. Denis Diagre-Vanderpelen, Senior Researcher, Botanic Garden Meise; the staff at Ghent University Library, Belgium; Laure Pfeffer and Tatiana Ichim, Direction des bibliothèques et de la documentation Muséum national d’Histoire naturelle, Paris. Thanks to Sally Dawson, Craig Brough, Kat Harrington and Julia Buckley in the library and archives at Royal Botanic Gardens, Kew; Charlotte Brooks, Liz Taylor and Helen Winning of the RHS Lindley Library and Debora Hodgson at the Library RHS Wisley; Lisa Edwards, Public Services Officer, Buckinghamshire Archives for information on the Brown Nursery of Slough; Cyril Tavan and Gaëtan Gros, Bibliothèques du Muséum National d’Histoire Naturel de Paris; Luc Menapace, Bibliothèque National de France; and Marie Poirot, Bibliothèque Universitaire Vauban, Université Catholique de Lille. Thanks to Nicole Ioffredi in the Print Room, Africa and Asia Studies British Library, Josepha Richard, University of Bristol and Jordan Goodman, University College London. Thanks to Valéry Malécot for his help in finding the name of the editor of the Annales de la Société d’horticulture du Département du Nord (1841). Thanks to John McNeill (E) for nomenclatural advice and to Sun Hang and Deng Tao (KUN) for images of the types of L. wenshanense. Much biographical information on the Brown family nursery of Slough and its individual proprietors was kindly provided by historian and archivist Keith Baldwin of Bromley Archives. Thanks also to Lorenzo Peruzzi and Martyn Rix for helpful comments on the MS.
Kerr W (1804) Memorandum of Plants, Seeds & c. sent from China to the Royal Gardens, Kew. Conserved at Special Collections, School of Oriental and African Studies National Research Library, London.
Anon (1806) Kew Record Book (1804–1826). Library and Archives, Royal Botanic Gardens Kew, Richmond, Surrey, UK.